|
W odróżnieniu od języka polskiego, który zachował fleksję (rzeczowniki zmieniają formę w zależności od pełnionej w
zdaniu funkcji), szyk słów w zdaniu francuskim jest dość stały i pozycja słowa świadczy o jego funkcji składniowej
(Podmiot - Orzeczenie - Dopełnienie). Słuchając języka francuskiego warto o tym pamiętać, gdyż jest to czynnik
ułatwiający interpretację zdań.
#
Przykład:
La jeune fille offre un bouquet de roses à sa maman à l'occasion de son anniversaire.
Dziewczyna wręcza bukiet róż swojej mamie z okazji urodzin.
Inna ważna cecha języka mówionego, która może być przydatna uczącym się języka francuskiego: jeśli zdanie
zaczyna się od dopełnienia bliższego, to dopełnienie musi być powtórzone odpowiednim zaimkiem, na przykład:
Ce bouquin, je l'ai acheté dans ma librairie du quartier.
Kupiłem tę książkę w księgarni na rogu.
Les frites, je les adore, même si elles font grossir.
Uwielbiam frytki nawet jeśli tuczą.
Du sucre, je n'en ai plus à la maison.
Nie mam już cukru w domu.
|